第二十八章 动情(一)
日旭看了一眼苻清流的背影便向我走来。
“夫君月华不是故意……”我想日旭解释不想他误会我有害惠妃之意。
日旭挥了挥手打断我的话:“回家再说。”板着脸便踏入了殿中。
对着他的背影我想哭的冲动深深呼吸了三下压下自己的失态只是肋骨处的疼痛让我不得不稍稍靠在院中的树干上正看到婆婆与日旭说着什么一脸阴沉的日旭时不时现出焦急的表情时而又是一副痛心的样子。我不知为何居然淡淡地笑了出来好似有什么高兴的事情。婆婆和日旭不再言语都望着内殿的入口处。
“梁夫人你也进去坐着怕是身上的伤痛起来了吧?”玉瑚不知何时又到了我的身边。
我对着她一笑“不碍事。这边已很忙乱了我在这也帮不上手还是出宫吧!如果梁将军和老夫人问起你就替我转告一声如果他们没有问你也就不必特意告知了。”
“梁夫人你这般一个人离开玉瑚不放心呢!”玉瑚扶着我的手说道。
我一心想离开便故作没事的走了几步说道:“我不是挺好你进去伺候着我出了宫门还有家丁在等着不是?”装作没有看到玉瑚担忧的神色颇为从容地走出了万翠宫。
我放慢脚步并不是贪恋着皇宫的奢华只是想减轻身上的痛楚。独自一人走在皇宫中那种孤寂和无助只有亲身体验才知道。此刻我真是无法明白那些渴望站在这权力巅峰之人的想法这真的是一种自我满足吗?还是人的最可怕的不休止的欲念?
“这位大哥我是梁日旭大人的夫人探望惠妃娘娘后想出宫回家。”我与在玄武门前当值的侍卫说道。
侍卫恭敬地说道:“就算我们不认识梁夫人可夫人头上那罕有的簪我们还是听闻过的。夫人请。”
慌乱了一个下午此刻已是将近酉时头上的簪在这灰暗的天色下定是隐隐亮。我谢过侍卫出了皇宫一时间人也仿佛轻松了许多。当初和婆婆是共坐一辆马车而来一来担心我用了之后婆婆出宫之时便没了代步工具二来我也想一个人好好理清事情的来龙去脉回了旭日园心儿不免又要唠叨我便叮嘱元宝继续在宫门等着婆婆和日旭自己独自往梁府踱去。
“梁夫人……”在长安街上一个老迈的声音在身后叫我回头一看原来是祥望村的福伯。
“福伯真是巧!”我站定后说道。
“梁夫人的脸色不是很好可要注意身体啊!”福伯语重心长地说道“我们都时刻祝愿将军和夫人长命百岁啊!”
“福伯最近日子过得可好?”我感叹这些租户的朴实善良。
福伯爽朗的说道:“最近已开始准备春天播撒的种子了去年的存粮和收入都不错这次的新年可是难得的舒坦啊。”
看见福伯幸福的表情我也展开了原本紧锁的眉头。
福伯忽然想起什么说道:“只是最近村子周围总有些陌生人来回走动村子里的人都不认识。不过他们不过是路过看看倒也没有做什么坏事想来可能碰巧是一些走错的人。梁夫人我就不耽误您了您早些回去休息我们还盼望着您和梁将军为我朝快些生下一位小将军。”看着福伯远去的身影我又一次奇怪的笑笑。
小将军?我和日旭如今的关系就像一根橡筋两人努力一下关系就变得融洽如相濡以沫的夫妻般;可稍一松懈或出点小差错那关系便如绷紧的橡筋时刻就要崩断。元宵节的那天我回应了日旭缠绵的热吻;在日旭褪去我衣衫时也没有阻止;当日旭与我纠缠在一起时我甚至已经觉得他是我今生的夫君可是刚才万翠宫的那一刻日旭冷淡的脸庞和对惠妃的焦虑让我从梦中醒来我不过是顶着梁夫人名号的一个普通女人。此刻的我被人群包围着可无助的感觉层层袭来。我穿梭在街道上不住地对自己重复我有朋友有家人。
“小姐你怎么总是单独行动?”心儿居然在梁府的大门口等我。
“不过是慢慢逛回来散散心。”我没有拒绝心儿上前挽我的手臂“你怎么到这里来等了?”
“小姐你脸色不是很好。”心儿先咕哝了一句“姑爷脸色铁青的在房中等着你那般我怎么还能无动于衷的留在屋子里?”
“是逃出来的吧?”我笑着心儿的胆小“怎不见你那么怕我?嗯……”心儿的手肘无意间撞到了我身上的痛处。
心儿停了下来上下打量我:“小姐你怎么啦?是不是宫里出了什么事啊?你不会闯祸挨打了吧?”
“真是越来越没规矩!”我对心儿的言辞哭笑不得“惠妃娘娘的胎掉了。”
心儿瞪大眼睛一幅无法相信的表情。
“是真的否则将军他也不会如此生气对吗?”我轻声说道。
“孩子怎么会没了?”心儿在我的示意下继续迈开步子向旭日园走去“怎么那么不小心?”
我叹了口气“可能是被人下药的而那可能被下了药的燕窝是我一起送去的。”
心儿一阵惊慌不自觉地握紧了我的手臂说到]:“小姐是不是你闯祸了?”
“我是与你一样的莽撞之人吗?”虽然嘴上这般说着但是始终觉得自己还是牵涉进去了“我进屋了你下去吧!”心儿有些不情愿的看着我踏入主屋。
我轻声踏入屋中桌上放着未动的饭菜抬头对上日旭有些捉摸不透的眼神。
“夫君……”我讨好的唤道“今日之事月华没有察觉到不妥是月华的过失。”
“知道回来了吗?”日旭严厉地与我对望说道:你和明妃走得很近?”
“有时与婆婆入宫明妃总差人招我过去聊天以她的身份我无法拒绝。”我如实说道。
“怎么没有听你提过?”日旭的神色稍稍有些缓和。
我有些埋怨地说道:“夫君这一阵子都忙着军中之事有时很晚回来甚至留宿军营月华一直没有机会提起。”
“这倒是我的不是了?”日旭反问道。
“夫君月华不是故意……”我想日旭解释不想他误会我有害惠妃之意。
日旭挥了挥手打断我的话:“回家再说。”板着脸便踏入了殿中。
对着他的背影我想哭的冲动深深呼吸了三下压下自己的失态只是肋骨处的疼痛让我不得不稍稍靠在院中的树干上正看到婆婆与日旭说着什么一脸阴沉的日旭时不时现出焦急的表情时而又是一副痛心的样子。我不知为何居然淡淡地笑了出来好似有什么高兴的事情。婆婆和日旭不再言语都望着内殿的入口处。
“梁夫人你也进去坐着怕是身上的伤痛起来了吧?”玉瑚不知何时又到了我的身边。
我对着她一笑“不碍事。这边已很忙乱了我在这也帮不上手还是出宫吧!如果梁将军和老夫人问起你就替我转告一声如果他们没有问你也就不必特意告知了。”
“梁夫人你这般一个人离开玉瑚不放心呢!”玉瑚扶着我的手说道。
我一心想离开便故作没事的走了几步说道:“我不是挺好你进去伺候着我出了宫门还有家丁在等着不是?”装作没有看到玉瑚担忧的神色颇为从容地走出了万翠宫。
我放慢脚步并不是贪恋着皇宫的奢华只是想减轻身上的痛楚。独自一人走在皇宫中那种孤寂和无助只有亲身体验才知道。此刻我真是无法明白那些渴望站在这权力巅峰之人的想法这真的是一种自我满足吗?还是人的最可怕的不休止的欲念?
“这位大哥我是梁日旭大人的夫人探望惠妃娘娘后想出宫回家。”我与在玄武门前当值的侍卫说道。
侍卫恭敬地说道:“就算我们不认识梁夫人可夫人头上那罕有的簪我们还是听闻过的。夫人请。”
慌乱了一个下午此刻已是将近酉时头上的簪在这灰暗的天色下定是隐隐亮。我谢过侍卫出了皇宫一时间人也仿佛轻松了许多。当初和婆婆是共坐一辆马车而来一来担心我用了之后婆婆出宫之时便没了代步工具二来我也想一个人好好理清事情的来龙去脉回了旭日园心儿不免又要唠叨我便叮嘱元宝继续在宫门等着婆婆和日旭自己独自往梁府踱去。
“梁夫人……”在长安街上一个老迈的声音在身后叫我回头一看原来是祥望村的福伯。
“福伯真是巧!”我站定后说道。
“梁夫人的脸色不是很好可要注意身体啊!”福伯语重心长地说道“我们都时刻祝愿将军和夫人长命百岁啊!”
“福伯最近日子过得可好?”我感叹这些租户的朴实善良。
福伯爽朗的说道:“最近已开始准备春天播撒的种子了去年的存粮和收入都不错这次的新年可是难得的舒坦啊。”
看见福伯幸福的表情我也展开了原本紧锁的眉头。
福伯忽然想起什么说道:“只是最近村子周围总有些陌生人来回走动村子里的人都不认识。不过他们不过是路过看看倒也没有做什么坏事想来可能碰巧是一些走错的人。梁夫人我就不耽误您了您早些回去休息我们还盼望着您和梁将军为我朝快些生下一位小将军。”看着福伯远去的身影我又一次奇怪的笑笑。
小将军?我和日旭如今的关系就像一根橡筋两人努力一下关系就变得融洽如相濡以沫的夫妻般;可稍一松懈或出点小差错那关系便如绷紧的橡筋时刻就要崩断。元宵节的那天我回应了日旭缠绵的热吻;在日旭褪去我衣衫时也没有阻止;当日旭与我纠缠在一起时我甚至已经觉得他是我今生的夫君可是刚才万翠宫的那一刻日旭冷淡的脸庞和对惠妃的焦虑让我从梦中醒来我不过是顶着梁夫人名号的一个普通女人。此刻的我被人群包围着可无助的感觉层层袭来。我穿梭在街道上不住地对自己重复我有朋友有家人。
“小姐你怎么总是单独行动?”心儿居然在梁府的大门口等我。
“不过是慢慢逛回来散散心。”我没有拒绝心儿上前挽我的手臂“你怎么到这里来等了?”
“小姐你脸色不是很好。”心儿先咕哝了一句“姑爷脸色铁青的在房中等着你那般我怎么还能无动于衷的留在屋子里?”
“是逃出来的吧?”我笑着心儿的胆小“怎不见你那么怕我?嗯……”心儿的手肘无意间撞到了我身上的痛处。
心儿停了下来上下打量我:“小姐你怎么啦?是不是宫里出了什么事啊?你不会闯祸挨打了吧?”
“真是越来越没规矩!”我对心儿的言辞哭笑不得“惠妃娘娘的胎掉了。”
心儿瞪大眼睛一幅无法相信的表情。
“是真的否则将军他也不会如此生气对吗?”我轻声说道。
“孩子怎么会没了?”心儿在我的示意下继续迈开步子向旭日园走去“怎么那么不小心?”
我叹了口气“可能是被人下药的而那可能被下了药的燕窝是我一起送去的。”
心儿一阵惊慌不自觉地握紧了我的手臂说到]:“小姐是不是你闯祸了?”
“我是与你一样的莽撞之人吗?”虽然嘴上这般说着但是始终觉得自己还是牵涉进去了“我进屋了你下去吧!”心儿有些不情愿的看着我踏入主屋。
我轻声踏入屋中桌上放着未动的饭菜抬头对上日旭有些捉摸不透的眼神。
“夫君……”我讨好的唤道“今日之事月华没有察觉到不妥是月华的过失。”
“知道回来了吗?”日旭严厉地与我对望说道:你和明妃走得很近?”
“有时与婆婆入宫明妃总差人招我过去聊天以她的身份我无法拒绝。”我如实说道。
“怎么没有听你提过?”日旭的神色稍稍有些缓和。
我有些埋怨地说道:“夫君这一阵子都忙着军中之事有时很晚回来甚至留宿军营月华一直没有机会提起。”
“这倒是我的不是了?”日旭反问道。
第一时间更新《掌中的朱砂痣》最新章节。